会社説明会の開催のお知らせメールの例文・文例
日本語メール

題:3Aエンジン社、会社説明会のお知らせ

サウス産業技術専門学校の生徒様

御校の校長先生の許可をいただき、弊社の会社説明会のご案内をさせていただきます。

◆開催地
デンバー本社、3階グランド・ホール
(弊社ウェブサイトhttp://www.xxx.co.usにてご確認ください。)
◆日時
開催日:5月23日(金曜日)
時間:13:00~16:00(工場見学16:15~17:00)

弊社概要と業務内容の説明をする予定です。何人かの弊社技術者も会に参加し、主力製品をご紹介いたします。説明会の後皆様を工場にご案内する予定です。

この会に参加ご希望の方は、添付いたしましたフォーマットに必要事項をご記入の上、5月16日(金)までにご返送ください。定員は70人ですので、お早めにお申し込みください。

詳細については、弊社ウェブサイトhttp://www.xxx.co.usをご覧ください。何かご質問がございましたら、お気軽に以下の電話番号またはEメールアドレスにご連絡ください。

電話番号:000-000-0000 (平日午前9時~午後6時)
Eメールアドレス:XXX@XXXX.XX (ご対応が遅れる場合があります。)

敬具
ウォルト・コニー

英文対訳メール

Subject: Notice of 3A-Engine’s company information session

Dear students of South Industrial Vocational School:

With the permission of your headmaster, we are writing to let you know about our information session.

◆Venue
Grand Hall on the 3rd floor at our Denver Head office
(Please check the venue on our website at http://www.xxx.co.us)
◆Date and Time
Date: May 23nd (Fri.)
Time: 13:00-16:00 (Factory tour 16:15-17:00)

We are planning to inform you of our company’s overview and business outline. Several of our engineers will also attend the event and show you our core products. We are planning to guide you through our factory after the information session.

If you would like to attend the event, please fill out the attached form and return it by May 16th (Fri.). Please note that the maximum number of participants is 70, so register soon.

For more information, please check our website at http://www.xxx.co.us. If you have any questions, please feel free to contact us at the following phone number or e-mail address.

Phone number: 000-000-0000 (Weekdays 9:00a.m.-6:00 p.m.)
E-mail address: XXX@XXXX.XX (There are cases when our response is delayed.)

Sincerely yours,
Walt Coney

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS