
題:RE:RE:契約書案
エイトキン様
本日は契約書案をお送りいただきまして、まことにありがとうございます。
当方で吟味した結果、草案は現行のままで申し分ございません。
契約書に署名したいと存じますので、契約書の原本を早速お送りください。
敬具
リュウヘイ・ノダ

Subject: RE: RE: The draft contract
Dear Mr. Aitken:
We appreciate your sending the contract draft today.
We have reviewed it and are satisfied with the contents of the draft as is.
We would like to sign the contract, so please send us the original contract promptly.
Sincerely yours,
Ryuhei Noda
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |